14 июня 2016 посол КНР в РФ Ли Хуэй выступил в Государственном университете управления (ГУУ) с речью на тему «Углубление китайско-российского отношений на благо народов обеих стран».
Уважаемый Владимир Витальевич,
Уважемые преподаватели и студенты,
Доброе утро! Очень рад возможности посетить Государственный университет управления и встретиться с Вами. Я знаю, что в этом известном учебном заведении собралось много известных ученых, таланты появляются здесь из поколения в поколение. Выступать в стенах такого вуза – особая честь.
Два дня назад Вы отметили День России. Пользуясь случаем, хотел бы от имени Посольства КНР в РФ поздравить Вас с праздником. Искренне желаю Вам больших успехов во всех областях и на всех направлениях Вашей жизни.
Уважаемые преподаватели и студенты!
Китайско-российская дружба своими корнями уходит в далекое прошлое. 1 октября 1949 года была провозглашена Китайская Народная Республика. На воторй день КНР и СССР установили дипломатические отношения, и Советский Союз стал первой в мире страной, которая признала новый Китай. За более чем 60 лет вначале китайско-советские, а затем китайско-российские отношения прошли непростой путь, выдержали испытания историей. Будучи наиболее стабильными, наиболее здоровыми и наиболее зрелыми, они стали образцовыми межгосударственными отношениями в современном мире. Китайско-российские отношения в настоящее время переживают наилучший период в своей истории, их высокий уровень продолжает сохраняться, принося благо народам двух стран.
20 лет назад на основе серьезного обобщения исторического опыта, исходя из коренных интересов народов двух стран и устремляя взор в будущее, лидеры обеих сторон приняли решение о создании китайско-российских отношений стратегического взаимодействия и партнерства, обращенных в 21-й век. 15 лет назад обе стороны подписали «Китайско-российский договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве», что заложило прочную правовую основу для долгосрочного добрососедства, дружбы и взаимовыгодного сотрудничества между двумя странами. 12 лет назад они достигли единодушного согласия относительно всестороннего урегулирования проблемы границы, что обеспечило надежную гарантию вечной дружбы, добрососедства и сотрудничества между народами двух стран. В 2013 г. первой страной для государственного визита председатель Си Цзиньпин после вступления в должность выбрал Россию, что в полной мере отражает высокий уровень и специфику отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства между нашими странами. За 3 года председатель Си Цзиньпин 5 раз посетил Россию и провел 15 встреч с президентом РФ Владимиром Путиным. Стороны подписали «Совместное заявление КНР и РФ о взаимовыгодном сотрудничестве и углублении отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия», «Совместное заявление КНР и РФ о новом этапе отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства», «Совместное заявление КНР и РФ об углублении всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия и о продвижении взаимовыгодного сотрудничества», что подняло китайско-российские отношения на еще более высокую ступень на основе равенства и взаимного доверия.
Китай и Россия активно изыскивают точки соприкосновения для сотрудничества, для которого характерны взаимная выгода и обоюдный выигрыш. Наши страны непрерывно расширяют масштаб двустороннего торгово-экономического сотрудничества, продолжают повышать качество и уровень взаимодействия. С приходом нового столетия, стороны подписали ряд документов о сотрудничестве между правительствами и предприятиями, которые затрагивают торгово-экономическую деятельность, источники энергии, финансовые инвестиции, инфраструктурное строительство, сельское хозяйство, гуманитарный обмен, образование, местное сотрудничество, экологию и охрану окружающей среды, оборону, правоприменительную деятельность, безопасность и другие сферы. В настоящее время обе стороны активно стимулируют сотрудничество в осуществлении крупных стратегических проектов, таких, как энергетика, гражданская авиатехника, высокоскоростные железные дороги, увеличивают объем взаимных инвестиций, поощряют расчеты в национальных валютах и расширяют сотрудничество в области электронной коммерции, активизируют деятельность по реализации проектов Программы китайско-российского сотрудничества в области космоса на 2013 – 2017 годы, углубляют региональное и приграничное сотрудничество, прилагают усилия к созданию новых точек роста делового сотрудничества. Все это позволит нам довести объем двусторонней торговли до 100 млрд долларов США и 200 млрд долларов США, воплотить высокий уровень стратегического взаимодействия двух стран в реальные плоды делового сотрудничества и тем самым принести практическую выгоду и пользу двум странам и их народам.
В последние годы гуманитарные обмены между Китаем и Россией развиваются быстрыми темпами. Стороны успешно провели китайско-российские «Национальные годы», «Годы языков», «Годы туризма» и «Годы дружественных молодежных обменов», что в значительной степени укрепило взаимопонимание и традиционную дружбу между народами двух стран, а также повысило степень взаимного интереса обеих сторон. Согласно опросу общественного мнения в России, Китай является одной из самых дружественных стран для России, а количество китайских туристов въехавших на территорию РФ демонстрирует тенденцию роста на протяжении 3 последних лет. Путешественники из Китая стали самой многочисленной группой иностранных туристов, въезжающих на территорию России. В ближайшие два года стороны проведут Годы обменов между российскими и китайскими СМИ, что в полной мере отражает стратегическую прозорливость руководителей Китая и России, создающих основы дальнейшего углубления и развития отношений двух стран. Кроме того, стороны открыли культурные центры в Пекине и Москве, создали Ассоциации, клуб молодых предпринимателей Китая и России, организовали обмен делегациями молодых председателей парламентов, дипломатов, журналистов и студентов двух стран, совместно провели арт-фестивали, кино-недели и т.д. Благодаря всему этому, идея «Дружба навеки» глубоко укоренилась в сердцах народов двух стран, китайско-российская дружба передается из поколения в поколение.
Китай и Россия тесно сотрудничают и решительно поддерживают друг друга по вопросам, затрагивающим их ключевые интересы, в том числе в обеспечении достоинства наций, суверенитета государств и территориальной целостности. Россия неоднократно подтверждало, что Тайвань является неотъемлемой частью Китая. Стороны стремятся к созаднию справедливого и рационального нового международного порядка, выступают за укрепление ведущей роли ООН в международных делах, призывая разные стороны мирным путем урегулировать ситуацию в Сирии, ядерную проблему Корейского полуострова, ситуацию в Афганистане и другие мировые и региональные актуальные проблемы. Стороны считают, что соответствующие споры вокруг Южно-китайского моря должны решаться через прямой диалог непосредственно заинтересованных стран политическими и дипломатическими методами, и никто из внешних игроков не должен вмешиваться в ее решение. Китай и Россия выступают против интернационализации данной проблемы. В рамках механизмов G20, АТЭС, БРИКС, ШОС, стороны развертывают расширенное сотрудничество, в том числе в сфере продвижения глобального экономического управления и интеграции региональных экономик, усиления совместной борьбы с «тремя силами зла» (международный терроризм, национальный сепаратизм и религиозный экстремизм), обеспечения мировой информационной безопасности и безопасности космического пространства, борьбы с изменением климата и т. д. Китай и Россия провели ряд торжественных и памятных мероприятий в честь 70-й годовщины Победы во Второй мировой войне. Главы двух государств в мае и сентябре присутствовали на памятных мероприятиях в честь 70-летия победы во Второй мировой войне, что продемонстрировало всему миру общую решимость поддерживать международную справедливость и защищать итоги Второй мировой войны.
Уважаемые преподаватели и студенты!
Россия и Китай являются самыми большими государствами-соседями, великими мировыми державами, постоянными членами Совета Безопасности ООН и странами с активно развивающейся экономикой. При этом у них много точек соприкосновения в различных областях, достаточно возможностей для взаимовыгодного партнерства, прекрасные условия и большой потенциал для углубления двусторонних отношений и стимулирования делового сотрудничества.
Прежде всего, это определяется преимуществами географической близости. Говорят, что близкий сосед лучше дальнего родственника. Китай и Россия являются добрыми соседями, надежными партнерами и хорошими друзьями, которых соединяют общие горы и реки. Народы двух стран тесно связаны друг с другом общей сухопутной границей протяженностью около 4300 километров. Благодаря общим усилиям, решительности и мудрости руководителей обеих стран, было достигнуто единодушное согласие относительно всестороннего урегулирования проблемы границы. Общая граница сегодня превратилась в связующее звено мирного сосуществования и дружественных контактов народов двух стран, а также обеспечила надежную гарантию расширения регионального сотрудничества двух стран.
Во-вторых, это преимущества традиционной дружбы. Наиболее драгоценной является дружба между двумя странами, скрепленная кровью в войне против фашизма и милитаризма. В период мирного социалистического строительства обе страны поддерживали друг друга в вопросах развития страны, мирно жили и друг другу помогали. Здесь достаточно вспомнить взаимовыручку во время инцидента с заложниками в Беслане и землетрясения в районе Вэньчуань, когда обе стороны оказывали медицинскую помощь пострадавшим детям, что еще раз подтверждает истину: друзья познаются в беде. Эти трогательные истории, как живительная влага, подпитывают пышное цветение дружбы народов двух стран.
В-третьих, это преимущества высокого уровня политического доверия. Отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства между Китаем и Россией, основанные на взаимном уважении, равноправии, взаимной выгоде, в полной мере отражают общие интересы и взаимную заботу. Обе страны поддерживают право партнера на самостоятельный выбор пути развития и общественно-политического устройства при соблюдении принципа взаимного невмешательства во внутреннюю политику друга и других стран. В международных делах нас объединяет близость или совпадение позиций по основым глобальным и региональным вопросам. Можно сказать, что России нужен процветающий и стабильный Китай, а Китаю нужна развивающаяся и мощная Россия.
В-четвертых, это преимущества совершенных механизмов сотрудничества. Китай и Россия создали многосторонние, многоуровневые и многопрофильные механизмы встреч. Главы двух стран ежегодно обмениваются визитами, принимают участие в важных мероприятиях на территории Китая или России, они также часто проводят обмен мнениями по ряду актуальных вопросов региональной и международной политики. Эффективно работают механизмы регулярных встреч глав правительств и китайско-российские комиссии по энергетическому, гуманитарному и инвестиционному сотрудничеству и комиссия по подготовке регулярных встреч глав правительств. В 2015 году обе стороны начали очередные заседания Китайско-российской межпарламентской комиссии по сотрудничеству, контакты и взаимодействие между Канцелярией ЦК КПК и Администрацией президента РФ.
В-пятых, это преимущества экономической взаимодополняемости. По мере развития китайско-российского практического сотрудничества углубление экономической интеграции между двумя странами постепенно растет. Обе стороны имеют высокую взаимодополняемость в области природных и трудовых ресурсов, научно-технического потенциала и промышленных структур. На этой основе двум странам необходимо воспользоваться возможностями для развития, задействовать сравнительные преимущества каждой из сторон, чтобы укреплять и углублять наше сотрудничесто в традиционных сферах, таких как энергоресурсы, промышленность и т. д., одновременно расширять сотрудничество в сфере высокотехнологичной продукции, чистых энергоносителей, производственных отраслей, реализовать взаимную выгоду и взаимный выигрыш.
В-шестых, это преимущества сопряжения стратегий развития двух стран. Вслед за углублением развития отношений, концепции устойчивого развития двух стран выявили множество точек соприкосновения. Российская сторона утвердила стратегию развития на период до 2020 года с опорой на инновации, Китай поставил перед собой серьезную цель: к 2020 году построить общество средней зажиточности. Также КНР выдвинула стратегическую инициативу совместного строительства экономического пояса Шелкового пути, Россия инициировала образование Евразийского экономического союза. Главы двух государств подписали Совместное заявление КНР и РФ о сотрудничестве по сопряжению строительства Экономического пояса Шелкового пути и Евразийского экономического союза. В настоящее время Китай и Россия идут рука об руку по пути укрепления могущества стран, возрождения наций, повышения благосостояния населения.
В-седьмых, это преимущества взаимных контактов в гуманитарной области. Китай и Россия, обладая продолжительной историей и выдающимися цивилизационными достижениями, внесли большой вклад в развитие человечества. Хотя у них разная история, разные культуры и религии, однако в ходе продолжительных дружественных контактов, они учились друг у друга, обменивались опытом, стремились к консенсусу. Китайская древняя философия, живопись, медицина, чайная культура, ушу и кулинария заслужили глубокую любовь российского народа, а русское искусство, музыка и литература оказали глубокое влияние на несколько поколений китайского народа, что способствовало развитию культурных обменов двух стран и упрочило социальную основу дружбы.
Уважаемые преподаватели и студенты!
Оглядываясь на путь развития отношений двух государств длиною в 60 лет, можно утверждать, что выбор стратегии и политики развития двусторонних отношений Китая и России оказался верным. Оба государства всегда поддерживали и поддерживают политические отношения на основе равноправного сотрудничества и взаимного уважения, твердо соблюдают дух Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ, совместно защищают коренные интересы обоих государств и стремятся к обоюдному плодотворному развитию. Оба государства всегда целиком и полностью поддерживают концепцию развития, основанную на принципах взаимного благоприятствования и взаимовыгодного сотрудничества. Конечной целью для них является стимулирование непрерывного роста экономики обеих стран и повышение уровня благосостояния их граждан. Оба государства из поколения в поколение придерживаются духа согласия, толерантности, доброжелательности и мира, Взаимное уважение культурных традиций, систем ценностей позволяет двум государствам с различной культурой и моделями развития мирно сосуществовать. Оба государства неуклонно придерживаются единого мнения по вопросам безопасности, активно стремятся к защите мира и стабильности во всем мире, к совместному развитию и процветанию всего человечества на благо народов двух стран и регионов, всего мира.
Обе стороны, твердо придерживаясь принципов и духа Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ, намерены вывести на новый уровень отношения всеобъемлющего равноправного доверительного партнерства и стратегического взаимодействия, взаимной поддержки, совместного процветания и дружбы, передающейся из поколения в поколение, рассматривая это в качестве приоритета своей внешней политики. Стороны будут решительно поддерживать друг друга в вопросах реализации целей развития, направленных на увеличение богатства и мощи государства, на повышение благосостояния народа. Сохраняя тесные и взаимодоверительные контакты руководителей двух стран, необходимо превратить высокий уровень стратегического взаимодействия двух стран в реальные плоды сотрудничества в экономической и гуманитарной сферах.
В настоящее время глобальная экономика развиватеся медленно, и в особенности, цены на основные товары остаются нестабильными. Структура двусторонней торговли все еще недостаточно диверсифицирована, а объем взаимных инвестиций невелик. Поэтому обе стороны должны полностью использовать механизмы взаимодействия в различных областях на межправительственном уровне и между ведомствами, способствовать росту предпринимательского доверия, сделать акцент на улучшении структуры двусторонней торговли, осуществлять крупные стратегические проекты, сообща повышать экономическую мощь и международную конкурентоспособность своих стран. Руководствуясь более открытой концепцией и действуя в более удобной и четко регламентированной среде, стороны должны расширить масштабы торговли на имеющейся основе и добиться большего прогресса и развития.
Члены Евразийского экономического союза - это хорошие соседи и партнеры России, это также и традиционные партнеры Китая. Поэтому стратегическое сотрудничество по сопряжению строительства Евразийского экономического союза и Экономического пояса Шелкового пути, не только сможет стать новой точкой роста практического сотрудничества между Китаем и Россией, но и стать важным двигателем интеграции Евразийского региона. Обе стороны будут налаживать совместную работу в двусторонних и многосторонних форматах, прежде всего на площадке Шанхайской организации сотрудничества, твердо придерживаясь принципов транспарентности, взаимного уважения, равноправия и взаимодополняемости различных интеграционных механизмов, чтобы активно реализовать данное сотрудничество по сопряжению, и внести позитивный вклад в обеспечение поступательного и устойчивого экономического роста в регионе.
Китай и Россия должны полностью использовать свое преимущество, как культурные державы, задействовать имеющиеся двусторонние механизмы культурного обмена, чтобы дальше и больше укреплять взаимное понимание и великую дружбу народов двух стран. Руководствуясь Соглашением между Правительством КНР и Правительством РФ о культурном сотрудничестве, обе стороны должны тесно сотрудничать в проведении ряда совместных масштабных мероприятий. Это вызовет отклик в сердцах народов двух стран, укрепит благоприятное общественное мнение. Мы должны воспользоваться шансами, которые дает проведение Годов обменов между китайскими и российскими СМИ, углублять сотрудничество между СМИ двух стран, прилагая усилия к созданию сообщества общих интересов китайско-российских СМИ, активно и инициативно бороться за право голоса на международной арене, продолжать работу по созданию отвечающего интересам Китая и России общественного мнения, способствующего развитию наших государств и углублению китайско-российских отношений.
Сталкиваясь лицом к лицу со сложной и изменчивой международной обстановкой, а также с серьезной экономической ситуацией в мире, обе стороны должны неуклонно укреплять стратегическое взаимодействие в рамках ООН, G20, ШОС и БРИКС, координировать действия по решению проблем в Азиатско-Тихоокеанском регионе, на Корейском полуострове, на Ближнем Востоке, решительно отстаивать стратегическую безопасность и национальные интересы двух государств, защищать цели и принципы Устава ООН, а также общепринятые базовые нормы международных отношений, способствовать всеобщему процветанию, стабильности и поддержанию мира во всем мире.
Подведем итоги. Независимо от того, какие изменения произойдут в мире, какие трудности и препятствия встретятся нам на пути, Китай и Россия будут решительно придерживаться избранного ими курса развития дружественных отношений. Китайско-российская дружба -- на века, она неколебима, также как и цели сотрудничества, основанного на принципах взаимной выгоды и обоюдного выигрыша, на совместном развитии. Мы верим, что стабильное, нормальное развитие отношений между Китаем и Россией непременно принесет благополучие народам двух государств.
Уважаемые преподаватели и студенты!
В настоящее время контакты и сотрудничество между Китаем и Россией во всех областях постепенно расширяются и увеличивают спрос на профессиональные кадры. Россия уже официально включила китайский язык в единый экзамен. Это в дальнейшем будет стимулировать энтузиазм российской молодежи в изучении китайского языка. Правительства обеих стран поощряют обмен студентами и расширяют масштабы этих обменов. К 2020 году планируется увеличить обмен учащимися до 10 млн. человек. Я искренне надеюсь, что в будущем больше молодых людей будут изучать китайский и русский языки, посветят себя дружбе между Китаем и Россией, внесут свой вклад в развитие дружеских отношений между нашими странами. Посольство КНР в РФ, как и прежде, будет оказывать этому процессу всю необходимую помощь и содействие.
В одном из древних китайских стихотворений есть строки: "Любой успех достигается упорным трудом, а неудача – результат безделья". Вы, молодые студенты, являетесь будущим своей Родины и преемниками дела китайско-российской дружбы, Вас зовет эпоха и миссия, пора действовать! Необходимо с головой погрузиться в океан учебы, вооружиться знаниями! Ваша жизнь станет еще прекраснее!